欧美日韩亚洲综合一区二区三区,第九色区aⅴ天堂久久香,在线点播日韩欧美精品,国产精品专区在线观看

    <s id="jq4au"></s>
    <s id="jq4au"><nobr id="jq4au"><ins id="jq4au"></ins></nobr></s>
    
    

  • <s id="jq4au"></s>
  • ad9_210*60
    關(guān)鍵詞:
    中國臺(tái)灣網(wǎng)  >   地方  >   文化交流與合作

    比大陸簡(jiǎn)體字更簡(jiǎn)單的三例臺(tái)灣正體字:份 葆 犟

    2014年07月29日 11:06:31  來源:新民晚報(bào)
    字號(hào):    

      使用繁體(傳統(tǒng)正體)字的臺(tái)灣地區(qū)有極少數(shù)與大陸在同樣語境下相同的用字,要比用簡(jiǎn)體字的大陸“簡(jiǎn)化”(港澳也有此類情況,但不盡相同),試舉三例。

      份與分

      表示人的身份上,大陸用“份”,臺(tái)灣地區(qū)用“分”。而“部分”等詞臺(tái)灣地區(qū)分、份皆用。臺(tái)灣學(xué)者于大成在其著作 《文字文學(xué)文化》(貫雅文化公司出版,1993年3月)里有專門談“分”的文論,指出身份一詞正確的要用“身分”,臺(tái)灣報(bào)刊或近人的文學(xué)作品中常寫作“身份”是錯(cuò)的。并舉逸話:其堂弟在某次國文考試中,吃不準(zhǔn)辨別題“身份不明”的份與分用哪個(gè),猶豫間看到桌面放置的身份證上赫然印著的是“身分證”……

      分的先字是八,《說文》:“八,別也,像分別相背之形”。研究古文字應(yīng)當(dāng)知道,左右分開之“八(ba)”為分的古形義亦是古音,今蘇浙滬一帶講分開兩字,分仍念古音“八”。八后來用作數(shù)字,八下置刀造出分字,以刀劈分也。

      分的字義多多,但作為分開之義,自古以來在人與事物的區(qū)分上通用。而份古又同斌、彬、玢,《論語》“文質(zhì)彬彬”可寫作“文質(zhì)份份”。

      理論上講,大陸也用“身分”的。語文出版社出版的《現(xiàn)代漢語常用字詞例》(1988年國家語委漢字處編,91頁)就把“身分”作為常用字例。但現(xiàn)在使用時(shí),人的劃分加“ 亻”作“身份”不無道理。

      葆與保

      葆字有草木叢生等義,在“保持”的意思上與保通假。不過“永葆青春、永葆活力”等句式大陸用葆臺(tái)灣地區(qū)用保。

      臺(tái)灣南部有兩座相鄰的鐵路車站,永康站和保安站,往來兩站的火車票上印的永康、保安四字,可讀成永、保、安、康。這吉祥語車票,由于媒體宣傳而聲名大噪。鐵路車票在電腦化后,應(yīng)民眾需求,兩站保留了傳統(tǒng)的硬紙卡火車票。每逢節(jié)假日、特殊日期(如9月9日,諧音久久),“永保安康”車票會(huì)更搶手。許多人購票不坐車留作紀(jì)念或送親友。

      古漢語里也只用“永保”,如《尚書》“永保天命”、《后漢書》“永保福祿”等等。保,甲文系成人背著孩子的狀形,義為保護(hù)。從構(gòu)字組詞理據(jù)看“永保”應(yīng)該屬正統(tǒng)的。已無從考索大陸上個(gè)世紀(jì)50年代后,是誰或許為了字詞表面亦“青春、活力”先啟用“永葆”,遂成“定式”。

      犟與強(qiáng)

      查《辭!罚瘢骸肮虉(zhí),不服勸導(dǎo),脾氣犟”。而多音字的強(qiáng)在讀古字音“犟”聲時(shí),其解也同犟。臺(tái)灣地區(qū)不用犟字,舊時(shí)字辭典及書籍文章中亦無犟。犟當(dāng)為現(xiàn)今大陸個(gè)別“繁化”字之一。

      2000年11月臺(tái)北歷史博物館舉辦李可染畫展,我?guī)孜粚W(xué)生去看展。在可染代表作“犟牛圖”前,學(xué)生與周遭臺(tái)灣觀眾皆不識(shí)畫中題款上的“犟”字。我告訴說此字即“強(qiáng)”,大家認(rèn)為強(qiáng)下加牛的犟很形象生動(dòng),“好有趣噢”。

      在中華漢字寶庫中曾有過表現(xiàn)牛脾氣犟的“趣配”,即“!鄙霞印邦B”的字,形容牛之頑劣,與犟不相伯仲。此字最早收在八百年前金代的《四聲篇!,直到清《康熙字典》、民國初年的《中華大字典》還有收錄,可惜今天“頑牛”一字海峽兩岸都已不用。

      上述三例字組大陸可用“簡(jiǎn)”但已習(xí)慣用“繁”,臺(tái)灣地區(qū)分、份擇用,身份之份要用簡(jiǎn)的分,葆、犟不用“繁”只用“簡(jiǎn)”。臺(tái)灣的這個(gè)用“簡(jiǎn)”,其實(shí)是用“古字”,而行文里的繁體“古字”,用古詞語和(和,臺(tái)灣在作連詞時(shí)念“汗”,這是老北京話)讀古音的例子就太多了,細(xì)微中在在(處處,臺(tái)灣常用的古漢語)折射出漢字在兩岸行文發(fā)音方面的一些異同。(作者:徐夢(mèng)嘉)

    [責(zé)任編輯:段方君]

    地方臺(tái)辦主任活動(dòng)報(bào)道匯集

    地方通訊員園地

    聯(lián)系我們

    聯(lián)系電話:010-83998731